建安七子诗歌英译在线阅读
会员

建安七子诗歌英译

吴伏生
开会员,本书免费读 >

文学中国古诗词2.1万字

更新时间:2020-11-06 15:09:29 最新章节:About the Translators

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

建安七子,是汉末建安年间曹氏父子之外的七位知名文士,即孔融、陈琳、王粲、徐幹、阮瑀、应玚、刘桢。他们的诗作雄健深沉,慷慨悲凉,史称“建安风力”。本书是首部汉英对照的建安七子诗歌精选集,收录了七子的主要诗作,由美籍华裔学者吴伏生和英国诗人GrahamHartill合作翻译。吴教授国学修养极深,英语地道,GrahamHartill擅长诗歌创作,二人曾合作翻译阮籍咏怀诗,并入选“大中华文库”。两位译者以无韵自由诗的形式翻译中国古诗,译文准确流畅,是古诗英译实践的有益尝试。
上架时间:2018-10-01 00:00:00
出版社:商务印书馆
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行

最新章节

吴伏生
主页

最新上架

  • 会员
    李白一生留下诗文一千余篇,最权威的便是宋朝母本(一字未删,连原稿错字都保留标注了)。本书原貌重现宋敏求、曾巩编定的《李太白文集》(除了繁体竖排改为简体横排),进行了注音注义注典故(毕竟是唐朝诗文,有阅读门槛),补全宋蜀本未刊诗文67篇(还是太全面了)。唐宋八大家之曾巩考订次序,标注李白一生游踪(谁不想看李白的朋友圈定位呢)。我们还整理了历朝历代对于李白诗歌的诸多评论(堪比古代版弹幕)。希望帮助读者
    李白文学28.4万字
  • 会员
    本书收集了作者从20世纪90年代到2019年1月原创的格律诗四百余篇,其中包括五律,五绝、七律,七绝和古风。作品以山水田园诗为主,间有节序、咏物、感怀、寄赠、唱和之作。作品均依照传统格律诗法进行创作,在意境上追求高古淡远,谋篇讲究起承转合,重视句法字法的推敲和锤炼,严守格律,押“平水韵”,力图在守正求新的基础上吟咏现代生活。
    许晓春文学4万字
  • 会员
    本书收录作者十余年古体诗词创作及部分诗评、诗论等研究成果。全书分三卷:卷一为陶轩诗词,收录七律、五律、七绝、五绝和词等原创作品;卷二为陶轩诗评,收录作者评论元明清诗人等论文数篇;卷三为陶轩诗论,收录作者多年从事古体诗词创作之心得。全书精髓在于所收录的400余首诗词作品,内容涵盖自然山川、名胜古迹、咏史抒怀、咏物言志、记游送别和时代风貌等,而以三秦自然山水、人文景观及历史名胜等吟咏居多,故名曰《终南
    李晓刚文学7.2万字
  • 会员
    欣赏唐诗,是一件快乐的事。本书按照喜、怒、哀、乐、怨的顺序,从“我是谁?”“注释”“译文”“这首诗好在哪儿呢?”“课堂小彩蛋”“你还可以知道更多”六个方面,对每首唐诗进行抽丝剥茧般的解读,并以赏析图辅以漫画图的形式生动、有趣地呈现出来,让孩子在寓教于乐的氛围中,体验唐朝诗人的丰富人生。
    蒙曼文学4.1万字
  • 会员
    “历代燕赵词”辑录上起隋唐、下迄近现代之燕赵籍词人创作之词。编次以时代为序,分为唐五代宋、金元、明代、清代至现代四部分。以作者为经,词人姓氏下附小传,简要介绍词人生平仕履,并依据前人论述对词人作品略加评述,以见其词风源流、特征及对词坛的影响;有词学论著者,概括其精粹,以明其词学主张与渊源。无资料可参者,则以己意分析。此编旨在汇辑历代燕赵词作,供研究者参考之用,网罗散失,虽断句零章,亦加摭拾,以见作
    于广杰编著文学23.9万字
  • 会员
    本书收录作者原创格律诗300余首和研究论文2篇。其中格律诗依照传统格律诗法创作,分五言律诗、七言律诗、五言绝句、七言绝句四种,每种诗基本按照岁时节庆、纪事感怀、咏物兴寄、游览即景、田园家居、题赠酬和及议论杂感七类内容编排。限于篇幅,研究论文只收《律诗立意说略》和《律诗用典举隅》2篇。考虑到不同读者的阅读需求,对诗中部分典故作了适当注解。
    余志海著 屈小宁注文学7.4万字
  • 会员
    本書在系統梳理唐以前敦煌地區漢文化生成歷程的基礎上,運用文獻学方法,對中古時期(指唐五代宋初)敦煌地區文人詩歌傳播問题,作了细緻的專题研究,發現如下兩種現象:1.敦煌舆内地之間的文人詩歌交流,是自東向西的單項流傅,且吐蕃時期中原文人詩向敦煌的流傅,極有可能是中斷的。2.中原文人詩傅入敦煌以後,其接受群體不斷擴大、流傳範圍不斷擴展,個别文化素養較高的敦煌本地人士,甚至掌握了詩歌創作技能,並從事到了詩
    侯成成文学15.7万字
  • 会员
    本书精选古诗作品100余首,以对经典作品翻译和评点的方式,讲述古诗的发展历程。其中涵盖诗经、楚辞、古诗十九首、建安文学、陶渊明诗等经典之作,体例包括经典原文、注释、翻译和鉴赏。古诗翻译部分,既有对原作原意的准确解读,又有精美翻译的新诗作品。鉴赏部分,也因作者多年潜心学术研究,深入浅出,为读者指出原作深处的奥秘。作者在25年前原著基础上修订整理,填补了国内先唐古诗阅读、出版的空白。一本书读遍古诗经典
    木斋文学14.3万字
  • 会员
    唐诗之美,在于有情。本书按照友情、乡情、宦情、江山情、古今情的顺序,从“我是谁?”“注释”“译文”“这首诗好在哪儿呢?”“课堂小彩蛋”“你还可以知道更多”六个方面,对每首唐诗进行抽丝剥茧般的解读,并以赏析图辅以漫画图的形式生动、有趣地呈现出来,让孩子在寓教于乐的氛围中,感悟唐诗的美好,领略唐朝诗人的家国情怀。
    蒙曼文学5.2万字