- 凡世的荣光:璀璨的中世纪建筑
- 陈文捷
- 743字
- 2021-03-26 22:20:44
4-10 穆瓦撒克的圣彼得修道院教堂
11世纪末建造的穆瓦撒克的圣彼得修道院教堂(Abbaye Saint-Pierre de Moissac)也是一座位于圣雅各朝圣之路上的著名建筑。其西端门厅南入口很好地保持着罗马风时代的结构和装饰特征,教堂主体则是后来哥特时代重建的。
![](https://epubservercos.yuewen.com/D8693E/17977544608660506/epubprivate/OEBPS/Images/98_01.jpg?sign=1739152512-qFAdTBt5Fv411pvtsut0CqiTCLjADUcu-0-6e0d7e7e15e5c0f2e29907a70cef185a)
圣彼得修道院教堂平面图
为了让观众有更直观的印象以便吸引更多的朝圣者,朝圣教堂往往都装饰有精美的雕刻。这样一来,在基督教初期一度被忽视的石雕艺术获得复兴和发展的良机。这座教堂西端门厅南入口就是罗马风雕刻艺术的杰出代表,其中的人物仿佛都受到某种特别的精神感召而陷入恍惚,充满浪漫的激情。这样的雕像不是用来供奉崇拜的偶像,而是用以表达基督教的思想,让每一个进入教堂的信徒从一开始就受到心灵的震慑。这正是中世纪欧洲人精神生活的写照,是这个信仰时代的象征。
![](https://epubservercos.yuewen.com/D8693E/17977544608660506/epubprivate/OEBPS/Images/98_02.jpg?sign=1739152512-17DFTKZ1pXuo4qL7C0wn4e8UpNpyGB9E-0-a2190b979ad2e30558adb2731000db50)
圣彼得修道院教堂南侧外观
![](https://epubservercos.yuewen.com/D8693E/17977544608660506/epubprivate/OEBPS/Images/99_01.jpg?sign=1739152512-1mrCYfMkohSHLarNWoKAFPyboscONtfa-0-f2f63aabd74a231c9e85b02a1d0927b1)
圣彼得修道院教堂门厅南入口中柱浮雕局部
![](https://epubservercos.yuewen.com/D8693E/17977544608660506/epubprivate/OEBPS/Images/99_02.jpg?sign=1739152512-bfTIQ4m5XAJUJJXbANawaxDX9e1s7YnY-0-d8a1f4cb4846ad0c0590b0e36249ac8f)
圣彼得修道院教堂门厅南入口
![](https://epubservercos.yuewen.com/D8693E/17977544608660506/epubprivate/OEBPS/Images/100_01.jpg?sign=1739152512-RVHNFRnMmlYQdyfiJtVx2qlEgULhHlCP-0-aa380ec3ed4c630bfbd7dded6f82545f)
圣彼得修道院教堂回廊
![](https://epubservercos.yuewen.com/D8693E/17977544608660506/epubprivate/OEBPS/Images/100_02.jpg?sign=1739152512-E3LCwTVjkGXbZystrmY4iEv8SH0Xe2WP-0-02dd9f465a5c0682a2d605de6e02bfba)
圣彼得修道院教堂回廊柱头(一)
![](https://epubservercos.yuewen.com/D8693E/17977544608660506/epubprivate/OEBPS/Images/100_03.jpg?sign=1739152512-CXw9Yy5V5nBBvqLkj5qYIyKPoQSEpDNP-0-e4a4ba68a8e81be4c79c2ba415dde62c)
圣彼得修道院教堂回廊柱头(二)
这座修道院教堂回廊的柱头雕刻也非常精彩,许许多多怪异的生物看上去好像是生活在梦幻世界想象丛林中的精灵。美国艺术史学家威廉·弗莱明(William Fleming)评价说:“古代希腊-罗马雕刻的成功在于古典时期的人们把众神想象为人的形象,而正因为这样,他们才能在大理石上把众神表现得如此生动。当神性被想象为一种抽象的本体时,对它的现实意义的表现就从根本上被否定了。理性的表现形式对于认为不可能以理性去理解上帝的罗马风时代的人们是毫无益处的。他们必须去感受而不是感知或理解。只有通过信仰的直觉之目才能去把握上帝的本质。于是只能象征性地去描绘上帝,因为象征能够代表不具形体的东西,这不是一种如实的表现方式。可见的物质实体是次要的,而灵魂一类的东西才是第一位的,但后者只能在想象的世界中予以呈现。”[19]