会员
俄国现代派诗选
更新时间:2020-09-03 15:57:16 最新章节:第52章 注释
书籍简介
“还原诗歌最美好的时代。”俄国现代派是指十九世纪末二十世纪初在俄国诗坛独领风骚的象征主义、阿克梅主义、未来主义三大诗歌流派。其在诗学探索和艺术创造领域取得的成就,影响深刻而广远。现代派诗歌至今仍是一座仍需继续挖掘的文学宝库。产生了勃洛克,阿格玛托娃,马雅可夫斯基,曼德尔施塔姆等世界级诗歌巨匠。郑体武编选和翻译的《俄国现代派诗选》由上海译文出版社于1996年首版后,得到专业人士和诗歌爱好者的好评和喜爱。20余年来,译者一直有重新修订再版的愿望,但因诸事繁忙,延宕日久。前年底,译者终于得以抽出时间,着手对该诗选进行系统的修订和补充,最终形成了现在的这套三卷本。三卷本分别为《俄国象征派诗选》《俄国阿克梅派诗选》《俄国未来派诗选》,共收入60位现代派诗人的800余首代表性作品,其中象征派吉皮乌斯、勃留索夫、巴尔蒙特、勃洛克、别雷、安年斯基、伊万诺夫等22人320余首,阿克梅派古米廖夫、阿赫玛托娃、曼德尔辻塔姆、格奥尔吉·伊万诺夫等14人200余首,未来派赫列勃尼科夫、马雅可夫斯基、布尔柳克兄弟、克鲁乔内赫、古罗、卡缅斯基、谢维里亚宁等24人约300首。
品牌:上海译文
译者:郑体武
上架时间:2020-08-01 00:00:00
出版社:上海译文出版社
本书数字版权由上海译文提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
(俄)阿赫马托娃等
同类热门书
最新上架
- 会员聂鲁达应当是汉语世界里最知名的西语诗人之一,但即使如此,仍有不少作品尚未译介,《燃烧的剑》(Laespadaencendida)就是其中的遗珠。这本出版于1970年的诗集,是聂鲁达晚期创作中别开生面的一部。《燃烧的剑》则是一曲生命与希望之歌,是灾祸的压覆中对人类之爱的再次相信:“……本书就此结束并开始”。此处不见了那个呢喃着“今夜我能写出最悲伤的诗行”的惨绿少年,也不见了“美洲的爱与我一起攀登文学3.2万字